Basic Conflict
基本冲突
Thus Freud regarded the basic conflict in paranoia as being the conflict over homosexual impulses. He applied the model of symptom formation that he had developed in the study of psychoneuroses, namely that of fixation, repression, and subsequent return of the repressed in formation of symptoms. Fixation in paranoia was at an early narcissistic level, intermediate between the primitive autoeroticism, in which one's own body was chosen as an object, and object love, in which the love object was of aheterosexual nature. The homosexual object choice and the conflict over it were repressed. The subsequent failure of the repression allowed for a return of the impulses which then had to be handled by the characteristic mechanisms of paranoia. The return of the partially repressed object could be dealt with in a variety of ways, for instance, by delusions of persecution, in which the once-loved object is turned into a persecutor, and the repressed love is transformed into conscious hate. Other forms of the return of the repressed were erotomania, or a flight to a heterosexual love object, or delusions of jealousy in which the feelings of love for a homosexual object are transferred to a woman, or finally megalomania, in which the love of any kind of object is rejected and the sexual overevaluation of a homosexual object is translated into overevaluation of the ego.
因此佛洛伊德认为偏执症的基本冲突是同性恋冲动的冲突。他应用了他在精神神经病研究中发展起来的症状形成模型,即固着、压抑,以及随后症状形成中,被压抑之物的返回。偏执症中的固着,处于早期的自恋水平,介于原始的自体性行为(把自己的身体作为客体)和客体爱(爱的客体是异性)之间。同性恋客体的选择及其冲突被压抑。随后压制的失败使得冲动的回归成为可能,而冲动必须由偏执症特有的机制来处理。部分被压抑的客体的回归可以用多种方式来处理,例如,通过被迫害妄想,曾经被爱的客体变成迫害者,被压抑的爱变成有意识的恨。被压抑之物回归的其他形式是色情狂,或飞向异性恋的爱的客体,或嫉妒妄想(对同性客体爱的感觉被转移到一个女人身上),或者最后狂妄自大(对任何类型客体的爱都被拒绝,对同性客体的性高估被转化为对自我的高估)。