Ambivalent Introjects
矛盾的内摄物
The result, of course, is that such identificatory processes are forced to evolve in a context of intense and relatively destructive ambivalence. The intensity of frustrated longing and love drives the internalizing processes in the direction of introjection. Such internalization takes place without the degree of adequate separation and individuation commensurate with healthier and ego-building identifications. The introjection assumes a necessary defensive function in the face of the intensely mobilized aggression and hate. The introjection becomes a wishful and magical clinging to the object to avoid the impact of destructive aggressive impulses toward the object. The introject thus takes in from the object in a relatively less discriminating and undifferentiated manner, so that the boundaries between self and object tend to become somewhat blurred and less solidly established. They are relatively susceptible, therefore, to regressive pulls, particularly under stress, and in Fred's case especially in the face of disappointed longing.
当然,其结果是,这种认同过程被迫在强烈且相对具有破坏性的矛盾情绪背景下发展。受挫折的 渴望和爱 的强度推动内化过程朝向内摄方向发展。这种内化在没有与 较为健康的和自我建设的认同 相称的 足够程度的分离和个体化的情况下发生。面对强烈激起的攻击和仇恨,内摄承担起了必要的防御功能。内摄变成了一种对客体的渴望和神奇的依恋,以避免对客体产生破坏性的攻击冲动的影响。因此,内摄以相对不加区分和未分化的方式从客体中吸收,使得自体和客体之间的界限变得有些模糊,不那么牢固。因此,它们相对容易受到退行性的吸引,尤其是在压力下,而在弗雷德的案例中,尤其是在失望的渴望面前。
The introjective process has a number of significant consequences for the child's internal psychic development. In terms of the object, the relative distance creates a vacuum which is to a degree filled with the child's projected rage. The image of the parent becomes contaminated with the child's projected rage, and this image is consequently introjected as a much more malignant and potently destructive object than might be verifiable in the real parent. In addition, by that mysterious alchemy which is so incompletely understood, the frustrated and internalized rage is converted to superego aggressiveness, and thus becomes attached to the elements of the parental introjection which come to be involved in superego functions. This is Anna Freud's "identification with the aggressor." But the identification with the aggressor is only part of the picture. Fred's father assiduously portrayed himself as the helpless victim of forces beyond his control. He blamed wherever blame was possible—his wife, his job, economic circumstances, politics, etc. He was a victim, and Fred's identification with the victim became an important part of the introjective process. Fred himself became a victim—helpless, weak, impotent against the forces of power and control aligned against him. This became a central aspect of his paranoid pathology. It is the paranoid paradox—that Fred himself could become both the potentially and powerfully destructive monster, all the while retaining a meaningful view of himself as helpless and impotent victim. This involves a splitting of the introjective elements and their respective availability for reprojection. Fred himself was a victim and he saw others around him with whom he empathized projectively as victims. He was also a destructive and powerful figure and he saw figures to which he stood in some form of authority relation as powerful, controlling, and destructive forces.
内摄过程对孩子的内部心理发展产生了一系列重要影响。就客体而言,相对的距离产生了一个真空,这个真空在一定程度上被孩子投射的愤怒所填满。父母的形象被孩子投射的愤怒所污染,因此这个形象被内摄为一个比真实父母身上可能验证的 更具恶性和潜在破坏性的客体。此外,通过那种神秘而不完全理解的炼金术,受挫折和内化的愤怒转化为超我的攻击性,从而附着于参与超我功能的父母内摄元素上。这就是安娜·弗洛伊德的“与攻击者认同”。但与攻击者的认同只是问题的一部分。弗雷德的父亲孜孜不倦地将自己描绘成无法控制的力量的无助受害者。他把责任归咎于所有可能的地方——他的妻子、他的工作、经济状况、政治等。他是一个受害者,弗雷德与受害者的认同成为内摄过程的重要组成部分。弗雷德自己也成为了一个受害者——无助、软弱、无力对抗与他作对的权力和控制力量。这成为他偏执病理学的一个中心方面。这就是偏执悖论——弗雷德自己既可以成为潜在和强大的破坏性怪物,同时又可以保留一种有意义的看法,即自己是无助和无力的受害者。这涉及到内摄元素的分裂以及它们各自的重新投射的可能性。弗雷德自己是受害者,他也将周围被他投射性地共鸣的人视为受害者。他还是一个具有破坏性和强大力量的人,他将与他有某种权威关系的人视为强大、控制和破坏性的力量。