Context of Relatedness 相关性的上下文 A point that has been touched on previously, but bears reemphasis at this juncture, is that such deviant expressions of these important processes which contribute to the formation of identity also carry with them the exigency for articulating that sense of identity—however deviant—within a context of belonging and relatedness. This basic contribution to, and sustaining component of, the self finds its expression and its application even in the most deviant forms of paranoid pathology. From this point of view, the formation of the false self is as we have seen partially a response to the implicit demands placed by significant objects surrounding the individual. The false self thus becomes a response to those demands and provides a fulfillment of both the inner needs for coherency and organization of the sense of self and the extrinsically directed needs for affiliation and acceptance. As we have seen, the individual thus constructs a context of belonging within which his false self can remain functional and operative. The most extreme form of this expression is the paranoid delusional system within which the pathologically formed sense of self sustains itself in relation to those objects through the modality of helpless victimization with its reciprocal projective components of persecutory involvement. 有一点之前已经提到过,但现在需要重新强调,就是这些有助于形成身份的重要过程的这种不正常表达,也带来了在归属和关联的背景下表达身份感——然而是偏差的——的紧迫性。这种对自体的基本贡献,以及自体的持续性组成部分,甚至在最反常的偏执病理中也能找到它的表达和应用。从这个观点来看,虚假自体的形成,正如我们所看到的,部分是对个体周围重要客体所提出的内隐要求的回应。因此,虚假自体就成为了对这些需求的回应,满足了自体感的归属和组织的内在需求,以及外在导向的从属和被接受需求。正如我们所看到的,个体因此建构了一个归属的环境,在这个环境中,他的假自体可以保持功能和运作。这种表达的最极端的形式是偏执妄想症系统,在这个系统中,病态形成的自体感通过无助的受害和被害关系的互惠投射成分来维持自己与那些客体的关系。 Thus the affiliative needs inherent in these mechanisms can find a variety of expressions—either positive or negative—as an expression of the underlying ambivalences. Where the negative aspects predominate, however, as they do in the forms of pathological paranoia and negative identity, it must be seen that the persecutory context or the more muted oppositional contexts of negative identity serve to provide such a matrix of involvement and relatedness. Thus the affiliative need may find an important form of expression—however unsatisfactory and undesirable from other points of view—in the need for an enemy. Thus, in the resolution of such pressures, which are resolved through the formation of a negative identity, it is far more preferable to be related to others as enemies, or to be treated as bad and undesirable, than the more painful and more desperate alternatives of being unrecognized, unrelated, uninvolved—a nobody or even a not-quite-somebody. 因此,这些机制内在的附属需要可以找到各种各样的表现——或正面或负面——作为潜在矛盾心理的表现。然而,当负面方面占主导地位时,就像病态偏执和负面身份的形式一样,我们必须看到被害情境或负面身份的更温和的对立情境,提供了这样一种关系和关联的环境。因此,从属关系的需要可能会找到一种重要的表达形式——无论从其他观点来看是多么不令人满意和不受欢迎——需要一个敌人。因此,在解决这种通过形成负面身份而得以解决的压力时,与其他人以敌人的身份联系起来,或被视为坏人和不受欢迎的人,要比不被承认、不相关、不参与——不太出名的人——的更痛苦和更绝望的选择好得多。